Przejdź do głównej zawartości

Ostatni post

Team family and the Lobo - Cz. 2 - Kit Ray [Puss in Boots (Kot w butach) - Tłumaczenie PL]

Savage Company (Roz. 7 Cz. 4) - yitexity [Tłumaczenie PL]

 Spis treści

Pierwsza część          Poprzednia część







Link do oryginału: klik!
Autor oryginału: yitexity
Autor tłumaczenia: Ślązak Grzesiek

Komentarze

  1. Bezpieczeństwo przede wszystkim a i pierwsza dwa dymki są po angielsku.

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Głosem pustynnego handlarzyny z Asterixa i Obeliksa: Misja Kleopatra:
      - Już zdrowy, dziękować :>

      Usuń
  2. Ostatni kadr : BONK z TF2.

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. A gdzie działo nawalone?

      Usuń
    2. Działo nawalone jest Demomana, a BONK należy do Scouta.

      Usuń
    3. Bardziej tu chodzi o nawiązanie do mema gdzie Doge bije Cheemsa (jeden smutny pies bije drugiego smutnego psa) baseballem za to że ten drugi ma kosmate myśli. Przy uderzeniu rozchodzi się charakterystyczny "BONK"

      Usuń
    4. Znam tego mema z Jeja.

      Usuń

Prześlij komentarz

Wszystkie komiksy

Legenda

¤ - W trakcie tłumaczenia
¤ - W trakcie rysowania
¤ - Dawno nieaktualizowane, brak informacji o dalszych częściach
¤ - Wstrzymane bądź niedokończone
¤ - Zakończone