Przejdź do głównej zawartości

Ostatni post

Team family and the Lobo - Cz. 2 - Kit Ray [Puss in Boots (Kot w butach) - Tłumaczenie PL]

Sunderance - Roz. 25 Cz. 3 - Scout's Honor (Słowo harcerza) - TheWyvernsWeaver & Kulkum [Tłumaczenie PL]

Spis treści
Prolog   Poprzednia część



Następna część


Link do oryginału: O, tutaj.
Autor oryginału: TheWyvernsWeaver & Kulkum
Autor tłumaczenia: Ślązak Grzesiek 

Komentarze

  1. Dlaczego mam wrażenie, że jego siostra jeszcze powróci w tym komiksie..

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. bo to ona obserwuje poczynania adwokata Hopps, w końcu zależy jej na wygraniu reprezentantki niewinnego

      Usuń
    2. Skoro stała się jedną z kluczowych postaci to słuszne jest to wrażenie

      Usuń
  2. Tak se teraz myślę. Kurde, w żadnym komiksie nie ma tak aby: Ojciec Nicka żył, ich relacje zawsze były dobre, i nie odszedł od rodziny.
    Bo z reguły: Albo nie żyje, albo odszedł od rodziny, albo żyje, ale ma złe relacje z synem. Raz był komiks, gdzie Ojciec się z Nickiem pogodził, ale de facto byli skłóceni wcześniej. Pewnie jest to spowodowane tym, że nie widzimy ojca Nicka we filmie i nie widać aby Nick utrzymywał kontakt z rodzicami, co nie musi być prawdą.

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Dwa przypadki jakie opisałeś, te z reguły, są jedynymi jakie usprawiedliwiają jego wychowywanie się i dorastanie na ulicy. Nawet gdyby byli w dobrych relacjach, a jego ojciec byłby np. żołnierzem-najemnikiem na dalekiej misji, nie wydaje mi się że Nick stwierdziłby że w sumie ten jest daleko to nie dowie się albo nie będzie robić problemów jak Nick będzie sobie prowadził przez kilka lat życie na ulicy.

      Usuń

Prześlij komentarz

Wszystkie komiksy

Legenda

¤ - W trakcie tłumaczenia
¤ - W trakcie rysowania
¤ - Dawno nieaktualizowane, brak informacji o dalszych częściach
¤ - Wstrzymane bądź niedokończone
¤ - Zakończone