Przejdź do głównej zawartości

Ostatni post

Prison Life (cz. 6) - Land24 & Nauyaco [Tłumaczenie PL]

The Mark (Roz. 10 Cz. 1) - Koraru-san [Tłumaczenie PL]

Spis treści     
Pierwsza część          Poprzednia część




Następna część


Link do oryginału: klik!
Autor oryginału: Koraru-san
Autor tłumaczenia: _NG_

Komentarze

  1. Wydaje mi się, że kopnięcie z podeszwy nie jest bardzo skuteczne jak kopnięcia bokiem.

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Podeszwy? A nie łapy?...lub nogi?

      Usuń
    2. Podeszwa to ta część stopy na której chodzimy.

      Usuń
    3. Chciałem oddzielić część stopy na spodzie od jej boku. Gdybym nie użył słowa podeszwa to zdanie brzmiało by tak: ...kopnięcie z nogi nie jest bardzo skuteczne jak kopnięcia bokiem.

      Usuń
    4. Nie macie się nad czym zastanawiać? xD
      Biorąc pod uwagę styl Koraru, to stawiam na to że kopnięcie z boku w pysk mogłoby temu delikwentowi skręcić kark, Nick wolał utrzymać go żywego.
      Nie będę spojlerował czy miało to dalej jakikolwiek sens.

      Usuń

Prześlij komentarz

Wszystkie komiksy

Legenda

¤ - W trakcie tłumaczenia
¤ - W trakcie rysowania
¤ - Dawno nieaktualizowane, brak informacji o dalszych częściach
¤ - Wstrzymane bądź niedokończone
¤ - Zakończone